Bilingual books
Resource Information
The concept Bilingual books represents the subject, aboutness, idea or notion of resources found in Portland Public Library.
The Resource
Bilingual books
Resource Information
The concept Bilingual books represents the subject, aboutness, idea or notion of resources found in Portland Public Library.
- Label
- Bilingual books
112 Items that share the Concept Bilingual books
Context
Context of Bilingual booksSubject of
No resources found
No enriched resources found
- 1000 bilingual words, English-Spanish : 1000 palabras bilingües, Español-Inglés
- A Somali alphabet = Alfabeetadda Soomaaliyeed
- A surpresa da Handa : Handa's surprise
- A treasury of Curious George : Colección de oro Jorge el curioso
- Agua, agüita : Water, Little Water = At Achichipiga At
- All the colors we are : the story of how we get our skin color = Todos los colores de nuestra piel : la historia de por qué tenemos diferentes colores de piel
- Annuraat : Clothing
- Are you an echo? : the lost poetry of Misuzu Kaneko
- Birrarung Wilam : a story from Aboriginal Australia
- Call me tree
- Cerca : Close
- Clara and the curandera
- Dia do desporto na selva : Sports day in the jungle
- Don't wake the baby! : Não acorde o bebê!
- Dragon! : a story told in two languages
- Dragonfly kites
- Ellie's secret diary : O diário secreto da Ellie
- Empty chairs : selected poems
- Fabulas do leao : Lion fables
- Finding the music
- First 100 words : English & Spanish
- Flutter & hum : animal poems = Aleteo y zumbido : poemas de animales
- Galápagos girl
- Good night, Mr. Panda
- Goodnight, my love! : Bonne nuit, mon amour!
- Hear my voice : the testimonies of children detained at the southern border of the United States
- How are you? : ¿Cómo estás?
- How do you say? : ¿Cómo se dice?
- How to be free : an ancient guide to the stoic life : Encheiridion and selections from Discourses
- I am different! Can you find me?
- I love Boba! : Wo ai zhen zhu nai cha!
- J'ai emmené la Lune se promener : I took the moon for a walk
- Japanese nursery rhymes : Carp streamers, Falling rain, and other traditional favorites
- Jimena Pérez puede volar
- Kapaemahu
- Kapaemahu
- Kiss by kiss : a counting book for families = Ocêtôwina : peyak ôskân ohcih - akitâh-masinahikan
- La Petite Poule Rouge et les grains de blé : The Little Red Hen and the grains of wheat
- La frontera : el viaje con papá = My journey with papa
- Le jour de sport dans la jungle : Sports day in the jungle
- Les fables du Renard : Fox fables
- Little polar bear : where are you going, Lars? = Belyj medvežonok - kuda ty plyvëšʹ, Lars?
- Little polar bear : where are you going, Lars? = Chŏnggŭl e kan : agi kom Larŭsŭ
- Little polar bear : where are you going, Lars? = El osito polar : ¿adónde vas, Lars?
- Little polar bear : where are you going, Lars? = Il piccolo orsetto polare : dove stai andando, Piuma?
- Little polar bear : where are you going, Lars? = Kleiner Eisbär : wohin fährst du, Lars?
- Little polar bear : where are you going, Lars? = Le petit ours polaire : où vas-tu, Plume?
- Little polar bear : where are you going, Lars? = Xiao bei ji xiong : ni yao qu na li a, La'ersi?
- Little treasures : endearments from around the world
- Lupita's first dance : El primer baile de Lupita
- Martita, I remember you : Martita, te recuerdo
- Martí's song for freedom : Martí y sus versos por la libertad
- Maya and Annie on Saturdays and Sundays : Los sábados y domingos de Maya y Annie
- Maya's blanket
- Me gusta
- Mi casa is my home
- Mi ofrenda
- Migrant
- Milet picture dictionary, English Portuguese
- Moví la mano : I moved by hand
- My big barefoot book of French & English words
- My first book of Hindi words : an ABC rhyming book of Hindi language and Indian culture
- My nap : Mi siesta
- My party : Mi fiesta
- My snow day : Meu dia de neve
- Nathan rescata el verano
- Nita vai ao hospital : Nita goes to hospital
- Nosotros means us : un cuento bilingüe = a bilingual story
- Numbers : al-ʻAdad : English-Arabic
- O Dente Vaivém : = The wibbly wobbly tooth
- O Tom e a Sofia começam a escola : Tom and Sofia start school
- O nabo gigante : The giant turnip
- One, two, three dim sum : a Mandarin-English counting book
- Os saltimbancos de Bremen : The buskers of Bremen
- Our stories carried us here, Vol. 1, Belonging in America and Mexico
- Perrazo y Perrito se equivocan : Big Dog and Little Dog making a mistake
- Portland to Portland : Napi's road trip
- Postales desde Chicago : de viaje con Anna
- Prairie dog song : the key to saving North America's grasslands
- Promises of gold : Promesas de oro
- Rainbow weaver : Tejedora del arcoíris
- Sharuko : el arqueólogo Peruano Julio C. Tello = Sharuko : Peruvian archaelogist Julio C. Tello
- Sharuko : el arqueólogo Peruano Julio C. Tello = Sharuko: Peruvian archaeologist Julio C. Tello
- Sofi paints her dreams : Sofi pinta sus sueños
- Spring : Primavera
- Stepping stones : a refugee family's journey = Ḥaṣá al-ṭuruqāt : riḥalat ̕ʻāʼilah lājiʼah
- Summer : Verano
- Tamalitos : un poema para cocinar
- Tasunka : a Lakota horse legend
- The boy who touched the stars : El niño que alcanzó las estrellas
- The color box : A caixa de cores
- The field
- The giraffe that ate the moon : A girafa que comeu a lua
- The night you were born, cherished one = Habeynkaad dhalatay dhoodo
- Time to say bye-bye : Hora de dizer tchau-tchau
- Tomnŭn'ge choayo : I love to help
- Training day
- Trucks : Los camiones
- Uma nova aventura do capuchinho vermelho! : Not again, red riding hood!
- Uma viagem pela arte islâmica : Journey through Islamic art
- Un premio adentro : un cuento sobre Robot y Rico = A prize inside : a Robot and Rico story
- Urso castanho, urso castanho, O que É que tu vês? : Brown bear, brown bear, what do you see?
- We've got the whole world in our hands : Tenemos el mundo entero en las manos
- What the chickadee knows : Gijigijigaaneshiinh gikendaan : poems in Anishinaabemowin and English
- Wo men qu yuan zu ba! : Let's go on a hike! : a bilingual children's book
- Words to make a friend : a story in Japanese and English
- Yo primero! : Me first
- ha-Milim ha-rishonon sheli ba-bayit : My first words at home
- kimotinâniwiw itwêwina
- ¡Olinguito, de la A a la Z! : descubriendo el bosque nublado = Olinguito, from A to Z! : unveiling the cloud forest
- ¡Vamos! Let's cross the bridge
- ¡Vamos! Let's go eat
Embed
Settings
Select options that apply then copy and paste the RDF/HTML data fragment to include in your application
Embed this data in a secure (HTTPS) page:
Layout options:
Include data citation:
<div class="citation" vocab="http://schema.org/"><i class="fa fa-external-link-square fa-fw"></i> Data from <span resource="http://link.portlandlibrary.com/resource/6XyFvH_j5hE/" typeof="CategoryCode http://bibfra.me/vocab/lite/Concept"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a href="http://link.portlandlibrary.com/resource/6XyFvH_j5hE/">Bilingual books</a></span> - <span property="potentialAction" typeOf="OrganizeAction"><span property="agent" typeof="LibrarySystem http://library.link/vocab/LibrarySystem" resource="http://link.portlandlibrary.com/"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a property="url" href="https://link.portlandlibrary.com">Portland Public Library</a></span></span></span></span></div>
Note: Adjust the width and height settings defined in the RDF/HTML code fragment to best match your requirements
Preview
Cite Data - Experimental
Data Citation of the Concept Bilingual books
Copy and paste the following RDF/HTML data fragment to cite this resource
<div class="citation" vocab="http://schema.org/"><i class="fa fa-external-link-square fa-fw"></i> Data from <span resource="http://link.portlandlibrary.com/resource/6XyFvH_j5hE/" typeof="CategoryCode http://bibfra.me/vocab/lite/Concept"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a href="http://link.portlandlibrary.com/resource/6XyFvH_j5hE/">Bilingual books</a></span> - <span property="potentialAction" typeOf="OrganizeAction"><span property="agent" typeof="LibrarySystem http://library.link/vocab/LibrarySystem" resource="http://link.portlandlibrary.com/"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a property="url" href="https://link.portlandlibrary.com">Portland Public Library</a></span></span></span></span></div>