Materiales en español
Label
Materiales en español
Name
Materiales en español
Source
lcgft
Actions
Incoming Resources
- Un nuevo hogar, Tania de Regil
- Wild tales, Relatos salvajes, Sony Pictures Classics ; en co-producción Telefe ; en asociación con Corner ; Kramer & Sigman Films y El Deseo presentan ; producida por Matias Mosteirín, Esther García ; producida por Hugo Sigman, Pedro Almodóvar, Agustín Almodóvar ; escrita y dirigida por Damián Szifron
- Daniela Pirata y la bruja Sofronisa, Susanna Isern & Gómez ; idea original de Luis Amavisca
- ¿Quién se comió mi pastel?, Canizales
- Historia de dos gatitos, escrito e ilustrado por Dav Pilkey, como Jorge Betanzos y Berto Henares ; con color de Jose Garibaldi ; translated by Nuria Molinero
- Yo feliz, sano y libre de plomo!, written by Gail C. Gettens & Knatalie Vetterl ; illustrations by Allison Valentine
- El club de las baby-sitters, Raina Telgemeier ; basado en la novela de Ann M. Martin ; traducción, Jofre Homedes Beutnagel, 1
- Book fiesta!, celebrate Children's Day/book day = Celebremos el día de los niños/el día de los libros, by Pat Mora ; illustrated by Rafael López
- Tormenta de pimienta, Rafael Ordóñez ; [illustrated by] Marisa Morea
- Volver, Sony Pictures Classics ; Ministerio de Cultura ; Consejeria de Cultura de Castilla-La Mancha ; con la participación de TVE ; y Canal+ España ; El Deseo presenta un film de Almodóvar ; guión y dirección, Pedro Almodóvar ; productor ejecutivo, Agustín Almodóvar ; producida por Esther García
- Nate el grande al revés, Lincoln Peirce ; [translation, Mireia Rué]
- Mil veces hasta siempre, John Green ; traducción de Noemí Sobregués
- El sueño de Chocolate, Elisabet Blasco [del texto] ; Cha Coco [de las ilustraciones]
- La bestia, The beast, Venevision International and Visiones Films present a Pedro Ultreras production ; written and directed by Pedro Ultreras ; producers, Pedro Ultreras, Hiram Gonzalez, Leo Buono
- ¿Dónde estás, Cerdito?, Margarita del Mazo, Laure du Faÿ
- ¡Hoy volaré!, por Mo Willems ; traducido por F. Isabel Campoy
- Chico & Rita, Estudio Marsical, Magic Light Pictures, CinemaNX, Isle of Man presentan ... una película de Fernando Trueba y Javier Mariscal ; producida por Santi Errando ... [et. al.] ; escrita por Fernando Trueba, Ignacio Martínez de Pisón ; dirigida por Fernando Trueba, Javier Marsical, Tono Errando
- Somos como las nubes, We are like the clouds, Jorge Argueta ; pictures by Alfonso Ruano ; translated by Elisa Amado
- Los inventores, cuatro adolescentes inmigrantes, un robot y la batalla por el sueño americano, Joshua Davis ; traducción por Enrique Mercado
- Boy meets boy, un mundo para todos, David Levithan ; traducción de Carolina Alvarado Graef
- Diario de Greg, Jeff Kinney ; [translated by Esteban Morán]
- ¡Mezclalo bien!, Herve Tullet ; texto traducido al español por Peter L. Perez
- Memory of the dead, writers, Martin Blousson, Valentin Javier Diment, Nicanor Loreti, Germán Val ; director, Valentin Javier Diment
- La tierra y la sombra, Land and shade, Burning Blue presenta ; en coproducción con Topkapi Films, Ciné-Sud Promotion, Preta Portê Filmes, Rampante ; guión y dirección, Cesar Augusto Acevedo ; productores, Diana Bustamante Escobar, Paola Andre Pérez Nieto, Jorge Forero
- ¡Alambrista!, The illegal, written by Robert M. Young ; executive producer, Barbara Schultz ; produced by Michael Hausman, Irwin Young ; directed by Robert M. Young ; Bobwin Associates, Inc
- ¿Puedo jugar yo también?, por Mo Willems ; adaptado al español por F. Isabel Campoy
- No, Sony Pictures Classics y Participant Media presentan en asociación con Funny Balloons, Fabula ; dirigida por Pablo Larraín ; producida por Juan de Dios Larraín, Daniel Dreifuss ; escrita por Pedro Peirano ; productor ejecutivo, Jeff Skoll, Jonathan King
- La isla bajo el mar, Isabel Allende
- El regreso de [la perra] Carrie Soto, Taylor Jenkins Reid ; traducido por María del Carmen Boy Ruiz
- Bizcocho encuentra un amigo, escrito por Alyssa Satin Capucilli ; ilustrado por Pat Schories ; traducido por Susana Pasternac
- El laberinto del fauno, Pan's labyrinth, Picturehouse ; Wild Bunch ; Telecinco presenta ; una producción de Estudios Picasso, Tequilla Gang y Esperanto Filmoj ; en asociacion con CaféFX, Inc. ; con la participación del ICAA ; una pelicula de Guillermo del Toro ; escrita, producida y dirigida por Guillermo del Toro ; producida por Bertha Navarro, Alfonso Cuarón, Frida Torresblanco, Alvaro Augustin
- Harry Potter y la orden del Fénix, J.K. Rowling ; traducción, Gemma Rovira Ortega
- Nancy la Elegante y la perrita popoff, escrito por Jane O'Connor ; ilustrado por Robin Preiss Glasser ; traducido por Liliana Valenzuela
- Voley, una producción de Patagonik ; escrita y dirigida por Martín Piroyansky ; producida por Juan Pablo Galli, Juan Vera, Alejandro Cacetta
- Ojalá supieras, escrito por Jackie Azúa Kramer ; ilustrado por Magdalena Mora ; traducido por Aida Salazar
- Flamenco, flamenco, una producción de GPD, General de Producciones y Diseño (GPD) ; en coproducción con CanalSurTelevisión ; escrita y dirigida por Carlos Saura
- La isla mínima, Marshland, Warner Bros. Pictures presenta ; una producción de Atipica Films, Sacromonte Films, Atresmedia Cine ; guión, Rafael Cobos, Alberto Rodríguez ; productores, José Antonio Félez [and 4 others] ; dirección, Alberto Rodríguez
- Puerco Pizza, Diana Murray ; ilustrado por Maria Karipidou ; traducción de Roxanna Erdman
- Perrazo y Perrito se equivocan, Big Dog and Little Dog making a mistake, Dav Pilkey ; traducido por Carlos E. Calvo
- Tristana, una película de Luis Buñel ; guión de Luis Buñuel con la colaboración de Julio Alejandro ; dirección de Luis Buñuel
- Sin nombre, Without name, Focus Features presents a Primary productions/Canana production ; escrita y dirigida por Cary Joji Fukunaga ; producida por Amy Kaufman
- Mientras duermes, Filmax Entertainment presents ; screenplay by Alberto Marini ; produced by Julio Fernández ; directed by Jaume Balagueró
- ¡Sonríe!, Raina Telgemeier ; ilustraciones de Stephanie Yue ; traducción, Jofre Homedes Beutnagel
- Mujer sin vergüenza, poemas, Sandra Cisneros ; traducción de Liliana Valenzuela
- Una condesa atrevida, Jo Beverley ; traducción, Victoria E. Horrillo Ledezma
- Our stories carried us here, Daniel Zúñiga González, storyteller ; Sunshine Gao, illustrator ; translation by Ingrid Charleston = Nuestras historias nos llevaron aquí. Vol. 1, Pertenecer a América y México / Daniel Zúñiga González, narrador ; Sunshine Gao, ilustrador ; traducciones de Ingrid Charleston, Vol. 1
- Cuentos naturales, Carlos Fuentes
- A Logan le gusta Mary Anne, una novela gráfica de Gale Galligan ; basada en la novela de Ann M. Martin ; traducción, Ana Belén Fletes Valera
- ¡Un tipo grande se llevó mi pelota!, por Mo Willems ; adaptado al español por F. Isabel Campoy
- My tata's remedies, Los remedios de mi tata, by Roni Capin Rivera-Ashford ; illustrated by Antonio Castro L
Outgoing Resources
- Focus1